عبد الحي بن الضحاك بن محمود الجرديزي ( گرديزى )

481

تاريخ گرديزى ( زين الأخبار ) ( فارسى )

بديد ، سخت منكر آمد او را ، پس حيله كرد ، و جامهء زنان بپوشيد ، و خويشتن را بر گونهء زنان نيكو بياراست ، [ 1 ] و بدر اين خليفه آمد ، كه اين رسمهاى بدنهاده بود ، و پيش [ 301 ] امير شد ، چون خالى شد ، پس اين امير را بكشت ، و همه بنى اسرائيل از آن زشتى و پليدى برستند ، پس شب نخستين يك چراغ افروختند [ 2 ] بر درهاى خانهء خويش . دو ديگر شب دو چراغ افروختند . و همچنين تا هشتم شب چراغ بر عدد آن برادران بيفروختند ، و آن رسم ( تا ) بدين غايت بماند . يج : [ 3 ] پيدا شدن ظلمه [ 4 ] و روزهء آن ، چنين گويند : كه سبب او آن بود ، كه تلما [ 5 ] ملك مصر بر بنى اسرائيل اكراه كرد ، تا تورات را از عبرى بيونانى ترجمه كردند ، بدين سبب جهان تاريك شد ، و سه روز تاريك بود ، و اين خبرى [ 6 ] معروفست ( كه ) فيليدلقوس [ 7 ] را بنشاند و لقوس از آن نسخت [ 8 ] گرفت ، اندران وقت [ 9 ] بمصر آزاد كردن ( و ) بجاى ايشان نيكويى كرد ، و ايشان را بخانهاى خويش باز فرستاد . و اين ترجمه هفتاد تن كردند از كهنهء [ 10 ] ايشان ، و آن را « نقل سبعين » گويند ، و اين ( از ) تخليطها [ 11 ] و تحريفهاء تورات يكى بود ،

--> [ ( 1 - ) ] ب : و جامه زنان نيكو بياراست ؟ [ ( 2 - ) ] ب : افروختند و همچنين تا ؟ [ ( 3 - ) ] هر دو : ط ؟ [ ( 4 - ) ] هر دو : طلمه ؟ قانون و آثار : ظهور الظلمه . [ ( 5 - ) ] هر دو و آثار الباقيه : تلما . قانون مسعودى : قلما ؟ [ ( 6 - ) ] هر دو : حرى ؟ قانون : و الخبر مستفيض . [ ( 7 - ) ] اصل : فيلفدلفوس ؟ ب : فيلفورلفوس ؟ قانون 1 ر 201 فيليدلقوس . [ ( 8 - ) ] هر دو : بسخت . [ ( 9 - ) ] هر دو : وقت كه بمصر ؟ [ ( 10 - ) ] هر دو : از كتب ايشان . قانون : و تولى نقلها سبعون نفرا من كهنتهم . [ ( 11 - ) ] ب : و تخليطها .